SunoVideo
0:00
0:00

Sraz přátel (Friends Reunion) | 0

Genertea a Music Video for song: https://suno.com/song/60d6ef23-8052-4950-8c74-284e2c1fca8f automatically.

Sraz přátel (Friends’ Reunion)
Listen on Suno

Sraz přátel (Friends’ Reunion)

00
Artist:⚜Mikike67⚜
Duration:5:10
Tags:latino,flamenco,bachata,romantic,melodic,male vocals
Author lyric: Mikike67
English-Czech-Hungarian lyric

Friends’ Reunion

On the square, the old gang is gathering
I’m going there happily, it’s going to be great fun
They greet me with joy: “Hi, hi man!”
The last time I saw them was at our old school

We were truly happy to see each other again
We have so much to say and we brag about everything
Kevin and Rose are already expecting their third baby
Weird Patrik discovered his oil deposit

[chorus]
Oh my God, I am so happy that they still like me
From the old school, but still dear old friends
Please bless my friends so they have a beautiful life
May love and happiness follow them, and lovely children’s laughter

[chorus 2]
Meeting with friends surrounds me with happiness
My friends are more wonderful than ever before
They have their families, they have their own worries
But it’s no problem for them to give me a bit of joy

I listen with admiration to their beautiful stories
Why wasn’t I next to them when they shared their joy
We look at old school photos and roll with laughter
They are very kind people, I hope better tomorrows await them

I listen to my friends, I have nothing to brag about
So I start telling stories so they don’t get bored
The beer is already being tapped and good food is on the table
I have the same feeling as back then when we went to eat after school

[chorus]
Oh my God, I am so happy that they still like me
From the old school, but still dear old friends
Please bless my friends so they have a beautiful life
May love and happiness follow them, and lovely children’s laughter

[chorus 2]
Meeting with friends surrounds me with happiness
My friends are more wonderful than ever before
They have their families, they have their own worries
But it’s no problem for them to give me a bit of joy

[pre-chorus]
We happily prepare for a night ride through Prague
But the road is very slippery and we fall one after another
At that moment I feel that I have returned in time
Please God, let us meet again

[outro]
The time has come to say goodbye and go home, each our own way
I wish you, my friends, only a happy life, may it be star-filled
It was one of the most beautiful days of my life
I fall asleep peacefully – my friends are doing well


Czech


Na náměstí se shromažďuje stará banda
jdu tam vesele, bude tam velká sranda
s radostí mě zdraví: Čáu,čáu ty vole
naposled jsem je viděl na naši staré škole

Byli jsme opravdu rádi že se znovu vidíme
chceme si toho tolik říct a se vším se chlubíme
Kevin a Rose už čekájí své třetí miminko
divný Patrik objevil své ropné ložisko

[chorus]
óh můj bože,jsem tak štastný že mě stále mají rádi
ze staré školy ale stále drahý starý kamarádi
prosím požehnej mé přátelé ať mají krásný život
láska a štěstí ať je doprovází a krásný dětský chechot
[chorus2] 
sraz se přáteli mě obklopuje štěstím
mé přátelé jsou úžasnější než kdykoliv předtím
mají své rodiny, mají své vlastní starosti
ale nedělá jim problém dát mi kousek radost


Poslouchám obdivem jejich překrásné příběhy
proč jsem vedle nich nebyl když svůj radost sdílely
prohlížíme staré fotky ze školy a válíme se smíchy
jsou to moc hodní lidé snad je čekají lepší zítřky

Poslouchám své přátelé nemám čím bych se mohl chlubit
začnu raději vyprávět  historky aby se nezačali nudit
pivo se už čepuje a dobré jídlo je už na stole
mám stejný pocit jako kdysi když jsme šli na jídlo po škole

[chorus]
óh můj bože,jsem tak štastný že mě stále mají rádi
ze staré školy ale stále drahý starý kamarádi
prosím požehnej mé přátelé ať mají krásný život
láska a štěstí ať je doprovází a krásný dětský chechot
[chorus2] 
sraz se přáteli mě obklopuje štěstím
mé přátelé jsou úžasnější než kdykoliv předtím
mají své rodiny, mají své vlastní starosti
ale nedělá jim problém dát mi kousek radosti

[pre-chorus]
Na projížďku noční Prahou se vesele chystáme
ale cesta velmi klouže a  my jeden po druhým padáme
v tu chvíli cítím vrátil jsem se v čase
prosím tě bože ať se sejdeme zase.

[outro]
Nadešel čas se rozloučit a jít domů každý svou cestou
přeju vám přátelé jen život štastný ať jí máte zářivě hvězdnou
byl to jeden z nejhezčích dnů v mém životě
usínám klidným spánkem - mé přátelé jsou v pohodě.   


Magyar

Barátok találkozója

A téren gyülekezik a régi banda
Vidáman megyek oda, nagy buli lesz ma
Örömmel köszöntenek: „Szia, szia, haver!”
Utoljára a régi iskolánkban láttam őket

Nagyon örültünk, hogy újra találkozunk
Annyi mindent akarunk elmondani, mindennel dicsekszünk
Kevin és Rose már a harmadik babát várják
A furcsa Patrik felfedezte az olajmezőjét

[refrén]
Ó, Istenem, olyan boldog vagyok, hogy még mindig szeretnek
A régi iskolából, de még mindig drága régi barátok
Kérlek, áldd meg a barátaimat, hogy szép életük legyen
A szeretet és a boldogság kísérje őket, és a gyerekek szép nevetése

[refrén 2]
A barátokkal való találkozás boldogsággal vesz körül
A barátaim csodálatosabbak, mint valaha
Megvan a családjuk, megvannak a saját gondjaik
De nem okoz nekik gondot, hogy adjanak nekem egy kis örömöt

Csodálattal hallgatom a gyönyörű történeteiket
Miért nem voltam mellettük, amikor megosztották az örömüket
Régi iskolai képeket nézünk, és nevetve fetrengünk
Nagyon jó emberek, remélem, szebb holnapok várnak rájuk

Hallgatom a barátaimat, nincs mivel dicsekednem
Inkább történeteket kezdek mesélni, hogy ne unatkozzanak
Már csapolják a sört, a jó étel az asztalon van
Ugyanazt az érzést érzem, mint régen, amikor iskola után enni mentünk

[refrén]
Ó, Istenem, olyan boldog vagyok, hogy még mindig szeretnek
A régi iskolából, de még mindig drága régi barátok
Kérlek, áldd meg a barátaimat, hogy szép életük legyen
A szeretet és a boldogság kísérje őket, és a gyerekek szép nevetése

[refrén 2]
A barátokkal való találkozás boldogsággal vesz körül
A barátaim csodálatosabbak, mint valaha
Megvan a családjuk, megvannak a saját gondjaik
De nem okoz nekik gondot, hogy adjanak nekem egy kis örömöt

[pre-refrén]
Vidáman készülünk egy éjszakai prágai sétára
De az út nagyon csúszik, és sorra mindannyian elesünk
Abban a pillanatban érzem, hogy visszatértem az időben
Kérlek Istenem, hadd találkozzunk újra

[outro]
Eljött az idő búcsút venni, és mindenki hazamegy a saját útján
Boldog életet kívánok nektek, barátaim, legyen csillagfényes
Ez volt életem egyik legszebb napja
Nyugodt álommal alszom el – a barátaim rendben vannak